ВВЕДЕНИЕ..................................................................................................................3
1 ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ КАК ОСОБЫЙ СЕКТОР ЯЗЫКА.........................................................................................................................7
1.1 Сущность термина…………………………………………………………..7
1.1.1 Классификация экономических терминов…………………………9
1.2 Основные источники и способы возникновения терминов…………….14
1.3 Место термина в системе языка………………………………………….16
2 СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОВ НА ОСНОВЕ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ………………………………………………………………...21
2.1 Прямой перевод …………………………………………………………..21
2.2 Косвенный перевод……………………………………………………….25
3 ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА ЭКОНОМИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ………………….32
3.1 Расхождения в лексическом составе терминов исходного языка и языка перевода……………………………………………………………………………..32
3.2 Сопоставление терминов китайского и русского языков на семасиологическом уровне ………………………………………………………..35
3.2.1 Многозначность и вариантность соответствий в переводе……...37
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………………..47
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ………………………………………………………….50