banner rus

 



Сохранение преобразований реалий русских сказок при переводе на англ язык (русские бытовые сказки)

Автор 

Введение 2
ГЛАВА I НАРОДНАЯ СКАЗКА КАК ФОЛЬКЛОРНЫЙ ЖАНР И КАК СПЕЦИФИЧЕСКОЕ КУЛЬТУРНОЕ ЯВЛЕНИЕ 4
1.1 Особенности народной сказки как литературного жанра 4
1.2 Сравнительная характеристика русских и английских народных сказок 8
ГЛАВА II АНАЛИЗ СОХРАНЕНИЯ ПРЕОБРАЗОВАНИЙ РЕАЛИЙ РУССКИХ СКАЗОК ПРИ ПЕРЕАОДЕ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК 13
2.1 Лексический способ перевода 13
2.2 Способы передачи русских фольклорно-сказочных имен собственных на английский язык с помощью лексического способа перевода 16
Заключение 26
Список литературы 28

Дополнительная информация

  • Объем работы: 28
  • Цена: 2500
  • Год: 2013
Купить Прочитано 3712 раз