banner intensi



БАҚ саласындағы ағылшын тілінің терминологиялық сөз тіркестері және оларды қазақ тіліне аудару ерекшеліктері

Автор 

КІРІСПЕ 2

1 ТАРАУ. АҒЫЛШЫН-ҚАЗАҚ ТІЛДЕРІНДЕГІ ҒЫЛЫМИ ТЕРМИНОЛОГИЯНЫҢ ҚАЛЫПТАСУЫ МЕН ДАМУЫ 6
1.1.Аударматану терминдерінің когнитивтік-семантикалық құрылымы 6
1.2.Терминдердің аударылу ерекшелігі 14
1.3.Медиамәтін бұл БАҚ тілінің негізгі бірлігі 19
1.4.Медиа аударманың жалпы сипаттамасы 24
1.5.Бұқаралық байланыс тілінің ерекшелігі және оны аударудағы мәселе 27

2 ТАРАУ. БАҚ САЛАСЫНДАҒЫ АҒЫЛШЫН ТІЛІНІҢ ТЕРМИНОЛОГИЯЛЫҚ СӨЗ ТІРКЕСТЕРІ ЖӘНЕ ОЛАРДЫ ҚАЗАҚ ТІЛІНЕ АУДАРУ ЕРЕКШЕЛІКТЕРІ 36
2.1.БАҚ аясындағы ағылшынтілді терминдердің аударылу ерекшелігі 36
2.2.Бұқаралық ақпарат құралдары тіліндегі жаңа сөз қолданыстары мен лексикалық бірліктер 48
2.3. Ағылшын тілді БАҚ баспасөз мәтіндеріне және «Kazakh TV» теледидарлық жағалықтар блогының терминологиялық сөзтіркестеріне аудармшылық талдау 53

ҚОРЫТЫНДЫ 63
ҚОСЫМША 65
ПАЙДАЛАНЫЛҒАН ӘДЕБИЕТТЕР ТІЗІМІ 67

Дополнительная информация

  • Жұмыс көлемі: 70
  • Бағасы: 20000 тг
  • Жылы: 2016
Сатып алу Прочитано 3800 раз