КІРІСПЕ 3
НЕГІЗГІ БӨЛІМ 5
І. Аударманың грамматикалық мәселелері 5
1.1 Сөйлемдерді талдау. Ағылшын, қазақ тіліндегі сөйлем түрлері 9
1.2 Сөз таптарының орын басуы 20
2 Аударманың грамматикалық мәселелеріндегі тәжірибе жұмыстары 22
2.1 Жазбаша аударма тәжірибесі 22
2.2 Неологизмдердің аудармасы 28
2.3 Фразеологиялық бірліктердің аудармасы 41
ҚОРЫТЫНДЫ 55
ҚОЛДАНЫЛҒАН ӘДЕБИЕТТЕР ТІЗІМІ 58