banner rus

 



Перевод как деятельность эксперта

Автор 

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ПРЕДМЕТ, ЗАДАЧИ И МЕТОДЫ ТЕОРИИ ПЕРЕВОДА 4
1.1 Определенее перевода как деятельности эксперта 4
1.2 Типы переводов 11
ГЛАВА II. ТЕХНИКА ПЕРЕВОДА 18
2.1 Основные аспекты техники перевода 18
2.2 Эквивалентность перевода при передаче семантики языковых единиц 27
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 39
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 41

Дополнительная информация

  • Объем работы: 42
  • Цена: 2000
  • Год: 2011
Купить Прочитано 3866 раз