banner intensi

Kaz-Diplom2

Kaz-Diplom2

Четверг, 09 Июль 2015 14:04

Саяси дискурс және аударма

Кіріспе 3

1 Саяси ғылымдардағы дискурстың теориялық аспектілері 6

1.1 Дискурс ұғымы отандық және шетелдік зерттеушілер көзқарасымен   6

1.2 Саяси дискурс қазіргі уақыттағы аударма саласының бір бағыты ретінде              12

1.3 Ағылшын тіліндегі саяси дискурстың негізгі белгілері мен ерекшеліктері            18

2 Саяси дискурстардың аудармасының әдістемесі және тәжірибесі (ағылшын тіліндегі саяси дискурс материалдары мысалында)     24

2.1 Ағылшын тіліндегі дискурстарды аударудағы трансформация түрлері мен әдістері       24

2.2 Ағылшын тіліндегі саяси дискурс мәтіндері мысалында аударма әдістерін қолдану тәжірибесі              35

2.3 Ағылшын және қазақстандық саясаткерлердің дискурстарының ерекшеліктерін және оларды аудару жолдарын талдау 43

Қорытынды      54

Қолданылған әдебиеттер тізімі            56

Қосымша           60

Кіріспе 3

I. Ағылшын тілі сабағында оқушылардың коммуникативтік сөйлеу қабілеттерін қалыптастырудың теориялық негіздері            7

1.1 Коммуникаивтік сөйлеу қабілеті – педагогикалық мәселенің бірі             7

1.2 Оқушыларды ағылшын тілі сабағында оқыту процесіндегі коммуникативті сөйлеу қабілеттерін дамытудың мәні                11

1.3 Ағылшын тілі сабағында оқушылардың коммуникативтік сөйлеу қабілетін қалыптастырудың педагогикалық жағдайлары     21

2 Оқушыларда ағылшын тілі сабағында коммуникативтік сөйлеу қабілеттерін қалыптастырудың практикалық негіздері            33

2.1 Тәжірибелік-іздеу жұмыстарының логикасы мен міндеттері       33

2.2 Ағылшын тілі сабағында коммуникативтік сөйлеу қабілеттерін дамытудың педагогикалық жағдайларын жүзеге асыру   42

2.3 Ағылшын тілі сабағында коммуникативтік сөйлеу қабілетінің қалыптасуының динамикасы     55

Қорытынды      61

Қолданылған әдебиеттер тізімі            65

Қосымша А       69

Қосымша Б       74

Қосымша В       78

Қосымша Г        80

Қосымша Д       82

Глоссарий          84

Кіріcпe 3

1 Мeктeп оқушылaрының aғылшын тілі caбaқтaрындa элeктронды құрaлдaрды пaйдaлaнуының тeориялық нeгіздeрі                8

1.1 Элeктронды оқу құрaлдaрының дaму тaрихы       8

1.2 Aғылшын тілі caбaқтaрындa элeктронды құрaлдaрды пaйдaлaнудың бacты мaқcaттaры мeн мaзмұны              12

1.3 Элeктронды құрaлдaрдың түрлeрі жәнe олaрды aғылшын тілі caбaқтaрындa  пaйдaлaнудың aртықшылықтaры мeн кeмшіліктeрі          17

2 Мeктeп оқушылaрының aғылшын тілі caбaқтaрындa элeктронды құрaлдaрды пaйдaлaнуының тәжірибeлік cипaты                28

2.1 Электронды құралдарды ағылшын тілі сабақтарында пайдаланудың үлгілері және оларды қолдану әдісі       28

2.2 Ағылшын тілін оқитын мектеп оқушыларының арасында жүргізілген зерттеу жұмысы және оны талдау         39

2.3 Қазақстан мектептерінің электронды құралдармен қамтамасыз етілуінің ағымдағы жағдайы                52

Қорытынды      64

Қолданылған әдебиеттер тізімі            66

Қосымша           69

Глосарий……………………………………………………………………………72

Кіріcпe 3

1 Мeктeп оқушылaрының aғылшын тілі caбaқтaрындa элeктронды құрaлдaрды пaйдaлaнуының тeориялық нeгіздeрі                8

1.1 Элeктронды оқу құрaлдaрының дaму тaрихы       8

1.2 Aғылшын тілі caбaқтaрындa элeктронды құрaлдaрды пaйдaлaнудың бacты мaқcaттaры мeн мaзмұны              12

1.3 Элeктронды құрaлдaрдың түрлeрі жәнe олaрды aғылшын тілі caбaқтaрындa  пaйдaлaнудың aртықшылықтaры мeн кeмшіліктeрі          17

2 Мeктeп оқушылaрының aғылшын тілі caбaқтaрындa элeктронды құрaлдaрды пaйдaлaнуының тәжірибeлік cипaты                28

2.1 Электронды құралдарды ағылшын тілі сабақтарында пайдаланудың үлгілері және оларды қолдану әдісі       28

2.2 Ағылшын тілін оқитын мектеп оқушыларының арасында жүргізілген зерттеу жұмысы және оны талдау         39

2.3 Қазақстан мектептерінің электронды құралдармен қамтамасыз етілуінің ағымдағы жағдайы                52

Қорытынды      64

Қолданылған әдебиеттер тізімі            66

Қосымша           69

Глосарий……………………………………………………………………………72

КІРІСПЕ               3

1ГРАММАТИКАНЫҢ СИПАТЫ ЖӘНЕ ЕТІС ТҮРЛЕРІНІҢ ТЕОРИЯСЫ ТУРАЛЫ    6

1.1.Негізгі грамматикалық ұғымдар және оларды анықтау жолдары              6

1.2.Грамматикалық категория және оның сипаты      11

1.3.Аудармадағы грамматикалық қиындықтар            15

1.4.Ағылшын-қазақ грамматикалық жүйесінің ұқсастықтары мен айырмашылықтары        25

1.5.Қазақ тіліндегі ырықсыз етістің грамматикалық сипаты   32

2ЫРЫҚСЫЗ  ЕТІС ҚҰРЫЛЫМДАРЫНЫҢ АУДАРЫЛУ ЕРЕКШЕЛІКТЕРІ  41

2.1.Ырықсыз етістің аударылуының негізгі ерекшелігі             41

2.2.Агата Кристидің «Әңгімелер жинағы» атты кітабындағы Passive Voice-қа (ырықсыз етіс) талдау жасау              49

2.3.Ырықсыз етісте жасалатын құрылымдар 57

ҚОРЫТЫНДЫ   61

ПАЙДАЛАНЫЛҒАН ӘДЕБИЕТТЕР ТІЗІМІ             64

ҚОСЫМШАЛАР              66

Кіріспе 3

1 Мектеп оқушыларын ағылшын тіліндегі факультативтік сабақтарға интерактивті түрде оқытудың теориялық негіздері            5

1.1 Шетелдік жарнамалар тілі және стилистикасы     5

1.2 Факультативтік сабақтардың жіктелуі және ағылшын тіліндегі факультативтік сабақтар              16

1.3 Ағылшын тіліндегі факультативтік сабақтарда интерактивті оқыту әдістерін қолдану ерекшеліктері   23

2 Ағылшын тіліндегі факультативтік сабақтарды интерактивті түрде оқытуды талдау           33

2.1 Ағылшын тіліндегі факультативтік сабақтарда шетелдік жарнамаларды қолдану әдістемесі    33

2.2 Лингвистикалық талдау және миға шабуыл әдісі 39

2.3 Интерактивті түрде оқытудың инновациялық жобасын құру       50

Қорытынды      59

Қолданылған әдебиеттер тізімі            63

Қосымша           67

Кіріспе 6

1 Фразеологизмдерді зерттеудің теориялық аспектілері       8

1.1 Фразеологизмдер және олардың зерттелуі           8

1.2 Фразеологизмдердің белгілері      19

1.3 Фразеологизмдердің түрлері және тұрақты тіркестердің басқа тілдік тұлғалардан айырмашылығы    22

2 Ағылшын және қазақ тілдеріндегі фразеологизмдердің зерттелуі               33

2.1 Ағылшын тіліндегі зооним компоненттері бар фразеологиялық бірліктердің анализі   33

2.2 Қазақ тіліндегі зооним компоненттері бар фразеологиялық бірліктердің анализі            46

Қорытынды      73

Әдебиеттер тізімі          78

Қосымша А       81

Қосымша Б       96

КІРІСПЕ               3

1КӨПТІЛДІ ТҰЛҒАНЫ ҚАЛЫПТАСТЫРУ – БӘСЕКЕГЕ ҚАБІЛЕТТІ ҚОҒАМ ҚҰРУДЫҢ НЕГІЗІ          7

1.1.Оқу үрдісінде оқушының құзіреттілігін қалыптастыру      7

1.2.Көптілді білім беруде қарастырылатын  құзіреттілік мәселелері               10

1.3.Тілді меңгерту кезіндегі құзіреттілікті қалыптастырудың ғылыми тұрғыдан зерттелуі  14

2 АҒЫЛШЫН САБАҚТАРЫНДА МЕКТЕП ОҚУШЫСЫНЫҢ ЛИНГГВИСТИКАЛЫҚ ҚҰЗЫРЕТТІЛІГІН ҚАЛЫПТАСТЫРУ      18

2.1.Қазіргі білім берудегі әлеуметтік-лингвистикалық жүйе 18

2.2.Лингвистикалық құзыреттілік – сөйлеу-ойлау қызметі құралы ретінде  21

2.3.Ағылшын- қазақ неологизмдері және оларды аударудың теориялық негіздері               25

2.4.Неологизмдердің жасалу жолдары және ағылшын, қазақ тілдеріндегі неологизмдердің ерекшеліктері          36

2.5.Неологизмдердің құрылу тәсілдері (жаттығулар кешені, практикалық тапсырмалар) 42

2.6.Мектеп оқушыларына ағылшын тілінен неологизмдерді оқыту әдісі     50

2.7.Ағылшын тілін неологизмді қолдану арқылы эксперименталды оқытудың маңызы     53

ҚОСЫМША 1    66

ҚОСЫМША 2    67

ҚОСЫМША 3    70

ҚОСЫМША 4    72

ҚОСЫМША 5    76

ҚОРЫТЫНДЫ   79

ПАЙДАЛАНЫЛҒАН ӘДЕБИЕТТЕР ТІЗІМІ             81

КІРІСПЕ               3

І. КІРМЕ СӨЗДЕР МЕН ЛИНГВОЭКОЛОГИЯНЫ ЗЕРТТЕУДІҢ ТЕОРИЯЛЫҚ-МЕТОДОЛОГИЯЛЫҚ НЕГІЗДЕРІ      6

1.1 Кірме сөз мәселесін зерттеудің пәнаралық аспектілері  6

1.2 Лингвистикалық экологияны зерттеудің теориясы мен методологиясы               13

1.3 Кірме сөздерді қолданудың лингвоэкологиялық аспектілері       19

II. АҒЫЛШЫН КІРМЕ СӨЗДЕРІНІҢ ҚАЗАҚ ТІЛІНДЕ ҚОЛДАНЫЛУЫНА ЛИНГВОЭКОЛОГИЯЛЫҚ ТАЛДАУ          29

2.1 Ағылшын кірме сөздерін қазақ тіліндегі қолданудың  нормативтік құқықтық аспектілерін талдау         29

2.2. Қазақ тіліндегі ағылшын кірме терминдерінің қалыптасуындағы аударма мәселесі     33

2.3 Қазақ тіліндегі ағылшын кірме сөздерін қолданудың әлеуметтік- лингвистикалық аспектілері               46

ҚОРЫТЫНДЫ   57

ҚОЛДАНЫЛҒАН ӘДЕБИЕТТЕР ТІЗІМІ   60

ҚОСЫМША А   64

ҚОСЫМША Ә   65

ҚОСЫМША Б   66

 

Кіріспе 5

1 Білім беру жүйесіндегі «e-learning» - электронды оқыту жүйесі     8

1.1 «E-learning» - электронды оқыту жүйесінің білім саласына енгізілуінің қазіргі жағдайы                8

1.2 «E-learning» - электронды оқыту жүйесі шет тілі сабағында қолданылуының ғылыми-әдістемелік және педагогикалық-тәжірибелік негіздері               15

2 Шет тілі сабағында оқушыларды электрондық оқыту жүйесін қолдана отырып оқытудың практикалық негіздері                32

2.1 Ағылшын тілі бойынша оқушыларға арналған электрондық оқу-әдістемелік құралдарын таңдау және рәсімдеу                32

2.2. Электрондық оқыту технологиясы бойынша ағылшын тілі сабағын оқытудың тәжірибелік сипаты     49

2.3. Ағылшын тілі сабағын электрондық оқыту технологиясын қолдана отырып оқыту тәжірибесінің нәтижелері                66

Қорытынды      71

Қолданылған әдебиеттер тізімі            74