banner rus

 

Kaz-Diplom.kz

Kaz-Diplom.kz

Понедельник, 22 Август 2016 11:53

Проблемы перевода сленга


ВВЕДЕНИЕ 3
1 ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА СЛЕНГА КАК ОБЪЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ 5
1.1 Понятие сленга 5
1.2 Классификация видов сленга 7
1.3 Способы перевода молодежного сленга 14
2 АНАЛИЗ ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА 18
2.1 Проблемы перевода сленга 18
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 25
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 26

Введение 3
Глава 1. Ценностная картина мира. 4
1.1 Ценности, как важнейшая характеристика культуры 4
1.2 Язык как источник изучения культурных ценностей 9
Глава 2. Языковые средства объективизации этнокультурных ценностей в произведениях английских писателей 12
2.1 Становление культурных традиций британцев 12
2.2 Ценности в произведениях английских писателей 14
Заключение 24
Список использованной литературы 25

Введение 3
Глава 1. Ценностная картина мира. 4
1.1 Ценности, как важнейшая характеристика культуры 4
1.2 Язык как источник изучения культурных ценностей 9
Глава 2. Языковые средства объективизации этнокультурных ценностей в произведениях английских писателей 12
2.1 Становление культурных традиций британцев 12
2.2 Ценности в произведениях английских писателей 14
Заключение 24
Список использованной литературы 25

Понедельник, 22 Август 2016 11:49

Нормативные аспекты перевода

Введение 3
I Общая информация о теории перевода 5
1.1 Теория перевода как научная дисциплина 5
1.2 Предмет, содержание и задачи теории перевода 9
1.3 Понятие об аспектах перевода 14
II Понятие о нормативных аспектах перевода 22
2.1 Эквивалентность перевода 22
2.2 Переводческие соответствия 30
Заключение 34
Список использованной литературы 35

Понедельник, 22 Август 2016 11:48

Лингвистическая теория перевода

Введение 3
I Общая информация о теории перевода 5
1.1 Теория перевода как научная дисциплина 5
1.2 Предмет, содержание и задачи теории перевода 10
1.3 Понятие об аспектах перевода 15
II Понятие о лингвистической теории перевода 22
2.1 Эквивалентность перевода при передаче семантики языковых единиц 22
2.2 Переводческие соответствия с лингвистической точки зрения 28
Заключение 34
Список использованной литературы 35

ВВЕДЕНИЕ 3
1 Сущность и значение лексического материала на уроках английского языка 5
1.1 Понятие и роль лексики в процессе обучения английскому языку 5
1.2 Влияние познавательной деятельности на формирование продуктивных лексических навыков 7
1.3 Особенности и приемы использования лексических навыков на уроках английского языка 14
2 Использование лексических приемов для формирования лексических навыков на уроках английского языка 20
2.1 Система упражнений для развития лексических навыков 20
2.2 Анализ урока английского языка на формирования лексических навыков 26
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 29
Список использованной литературы 31

Введение 3
Теоретический обзор дискурсивно аспекта 4
1.1 Дискурс как единица коммуникации 4
1.2 Дискурс как междициплинарный феномен 6
1.3 Основные категории дискурса 14
Анализ дискурсивного аспекта в современных английских статьях 17
2.1 Синтаксические особенности дискурсивного аспекта в английских статьях 17
2.2 Прагматика дискурсивного аспекта в английских статьях 20
Заключение 26
Список использованной литературы 27

Понедельник, 22 Август 2016 11:43

WAYS OF WORD FORMATION IN MODERN ENGLISH

Introduction 3
Theoretical aspect of word formation in English 4
1.1 History of word formation 4
1.2 Principles and Types of Word-Formation 10
Analysis of Word-formation in Modern English Texts 17
2.1 Neologisms and their Semantic Meaning 17
2.2 Word-formation in Modern English Texts 24
Conclusion 29
Bibliography 30

Понедельник, 22 Август 2016 11:41

Variants of Modern English

INTRODUCTION 3
1 A short history of the origins and development of English 4
1.1 History of English 4
1.2 Development of English in different countries 7
2 Lexical and phonological differences of Variants of Modern English 11
2.1 Lexical differences of Variants of Modern English 11
2.2 Phonological differences of Variants of Modern English 14
CONCLUSION 19
BIBLIOGRAPHY 20

Понедельник, 22 Август 2016 11:40

USING ORIGINAL VIDEO AND SOUND EFFECTS TO TEACH ENGLISH

Introduction 3
General theory on Multimedia in teaching English 5
1.1 Use of Multimedia as a New Educational Technology Tool 5
1.2 Peculiarities of teaching English using video and sound effects 8
Practice of teaching English using original video and sound effects 15
2.1 Lesson plans using of teaching English using original video and sound effects 15
2.2 Studying the level of development of speaking skills after the lessons with video 19
Conclusion 23
Bibliography 25
Appendices 26