Introduction……………………………………………………………………….3
I Theoretical foundations of the study of adequate translation of "speaking" proper names………………………………………………………………….….4
1.1 Proper name, “speaking” proper name and their classification……………….4
1.2 Criteria and techniques of adequate translation of "speaking" proper names....7
II Proper name translation strategies………..…………………………………10
2.1. Strategies and methods of translating proper names…………………………10
2.2. Translation problems of proper names……………………………………….11
2.3. Analysis of the text "Why ageism never gets old"…………………………...12
Conclusion…………………………………....…………………………………..29
List of references…………...…………………………………………………….30
Introduction……
1 Theoretical Foundations of oral translation………………………………....4
1.1 The essence and features of oral translation………………………………….4
1.2 Psychological aspects of interpretation……………………………………….6
2 Consecutive interpretation. The problem of defining a concept…………..13
2.1 Definition of the concept of consecutive interpretation……………………..13
2.2 Designing the interpretation process. Analysis of Consecutive Interpretation Models…………………………………………………………………………...…..14
Conclusion………………………………………………………………………19
Bibliography……………………………………………………………………21
Appendix………………………………………………………………………..22
Introduction………………………………………………….……………..……3
1. Theoretical background of research…………………………………………....4
1.1 Definition of the term concept and its characteristics………………………...4
1.2 Specificity and classification of medical terminology………………………..6
1.3 Medical discourse and linguistic features of texts on medicine in Russian and English
2. Features of translation of medical terminology……………………………….11
2.1 Problems arising in the translation of medical terminology…………………11
2.2 Analysis of medical text translation from English into Russian……………..11
Conclusion……………………………………………………………………….34
References…………………………………………………………………….....36
Introduction……………………………………………………………..………..3
1 The place of lexicography among linguistic disciplines………..……………….4
1.1 Lexicography as one of the language sciences ..……………………………....5
1.2 Types of dictionaries……………………....……..…………………………….7
1.3 Compilation of dictionaries…………………………………………………...12
2 Muller's Russian-English Dictionary……………………………………….…...15
2.1 The preface to the first edition……………………………………….………..15
2.2 Dictionary features…………………………………………………………….15
2.3 Benefits of electronic dictionaries……………………………………………..16
3 Electronic dictionaries …………………………………………………………..20
3.1 Electronic dictionaries «Lingvo» ……………………………………………..20
3.2 Electronic dictionaries "MultiLex"…………………………………………… 21
3.3 Using dictionaries when editing a translation…………………………………21
Conclusion……………………………………………………………..…………28
References………………………………………………………………………..30
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава I. Теоретико-методологические основы когнитивной психотерапии как стратегической модели для преодоления экзаменационного стресса учащихся 11-х классов и студентов 9
1.1 Экзаменационный стресс учащихся как психологический феномен 9
1.2 Особенности психотерапевтической деятельности и ее роль в коррекции психоэмоциональных состояний учащихся 16
1.3 Особенности проектирования модели психотерапевтической помощи 25
Выводы по первой главе 37
Глава II. Экспериментальная работа по применению психотерапии в преодолении экзаменационного стресса учащихся 11-хклассов и студентов 38
2.1 Обоснование содержания и процедуры психотерапевтической работы с учащимися 38
2.2 Проведение исследования и интерпретация результатов 43
2.3 Оценка эффективности психотерапевтической работы с учащимся 57
Выводы по второй главе 61
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 63
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 66
ПРИЛОЖЕНИЕ А 70
ПРИЛОЖЕНИЕ Б 73
ПРИЛОЖЕНИЕ В 74
ПРИЛОЖЕНИЕ Г 77
ПРИЛОЖЕНИЕ Д 79
ПРИЛОЖЕНИЕ Е 82
ПРИЛОЖЕНИЕ Ж 86
ПРИЛОЖЕНИЕ З 88
Введение 3
Глава I. Историко-правовые основы изменения законодательства процессуального положения адвоката в гражданском процессе в СССР (80-90-е годы ХХ века) и Российской Федерации 9
§1.1 Правовые основы процессуального положения адвоката в гражданском процессе в 80-90-е годы ХХ века в СССР 9
§1.2 Правовые основы процессуального положения адвоката в гражданском процессе в Российской Федерации 19
Глава II. Процессуальное положение адвоката в гражданском процессе в современной России 29
§2.1 Порядок участия адвоката в гражданском процессе как гаранта соблюдения субъективных прав граждан и организаций 29
§2.2 Адвокат в гражданском процессе: условия принятия, обжалование и пересмотр судебных постановлений и последствия несоблюдения порядка предъявления искового заявления 37
§2.3 Международно-правовые акты участия адвоката в гражданском процессе – основа совершенствования процессуального положения адвоката в гражданском процессе в Российской Федерации 49
Глава III. Некоторые проблемные аспекты участия адвоката в гражданском процессе в Российской Федерации 57
§3.1 Плюсы и минусы «адвокатской монополии» в Российской Федерации 57
§3.2 Возмещение расходов на оплату услуг адвоката в гражданском процессе Российской Федерации 62
§3.3 Участие адвоката как судебного представителя в гражданском процессе Российской Федерации 71
Заключение 82
Список литературы 89
Введение 3
Глава 1. Доказательства в арбитражном суде 6
1.1 Понятие и признаки доказательств 6
1.2 Относимость и допустимость доказательств 9
1.3 Классификация доказательств 16
Глава 2. Процесс доказывания в арбитражном суде: понятие и предмет 22
2.1 Принципы и правила судебного доказывания 22
2.2 Понятие и предмет доказывания в арбитражном суде 29
2.3 Субъекты доказывания в арбитражном суде 33
Глава 3. Порядок преставления доказательств (доказывания) в арбитражном суде 39
3.1 Распределение обязанностей по доказыванию в арбитражном суде 39
3.2 Обеспечение доказательств и судебные поручения. Оценка судебных доказательств в арбитражном суде 57
Заключение 68
Список источников и литературы 73
ВВЕДЕНИЕ 5
НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ 9
ОПРЕДЕЛЕНИЯ 10
ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ 11
ГЛАВА 1. ЭТНИЧЕСКАЯ КСЕНОФОБИЯ В СРЕДЕ МОЛОДЕЖИ КАК ПРЕДМЕТ СОЦИОЛОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ 12
1.1 Содержание и сущностные характеристики понятия «этническая ксенофобия» и «дискриминация» 12
1.2 Научно-теоретические подходы к исследованию этнической ксенофобии и дискриминации в молодежной среде 17
1.3 Специфика распространения этнической ксенофобии в среде молодежи 19
Выводы по первой главе 27
ГЛАВА 2. ЭТНИЧЕСКАЯ КСЕНОФОБИЯ В СРЕДЕ МОЛОДЕЖИ АЛМАТЫ: ФАКТОРЫ ФОРМИРОВАНИЯ И ТЕНДЕНЦИИ РАСПРОСТРАНЕНИЯ 28
2.1 Политико-экономические и социокультурные детерминанты этнической ксенофобии в среде молодежи в городе Алматы 28
2.2 Роль Ассамблеи народа Казахстана в профилактике и предупреждения этнической ксенофобии 33
Выводы по второй главе 37
ГЛАВА 3. ЭМПИРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ РАЗВИТИЯ ЭТНИЧЕСКОЙ КСЕНОФОБИИ В МОЛОДЕЖНОЙ СРЕДЕ И ПУТИ ПРОФИЛАКТИКИ 38
3.1 Содержание и процедура эмпирического исследования профилактики ксенофобии и дискриминации в молодежной среде (на примере г. Алматы) 38
3.2 Диагностика и результаты исследования 40
3.3 Рекомендации по профилактике ксенофобии и дискриминации в молодежной среде 79
Выводы по третьей главе 94
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 96
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 99
ПРИЛОЖЕНИЯ 104